Skip to main content
Open the menu
Close the menu
Schools and institutions
School staff and students
Training and events
Enter your class code
Register
Log in
help
Help
This link will open in a new tab.
Découvrez la version en français du site Idéllo.
Fr
This content is not available from your geographic area.
Log in
French en Amérique (documentaires et capsules)
Espère-moi un élan
share
Share
content_copy
Copy
Copied!
×
S1
E11
·
2017
Patrick Groulx quizzes you on the meaning of the French expression 'Espère-moi un élan'.
Levels:
Élémentaire
3e année
4e année
5e année
6e année
Secondaire
Subjects:
Études canadiennes et mondiales
Français
Français langue seconde (FLS)
Écoute (FLS)
Interaction et production orale (FLS)
Sciences humaines et sociales
Skills:
Apprentissage autonome
Entrepreneuriat
Themes:
Canada
Compréhension interculturelle
Francophonie
French level:
B2 : Avancé ou indépendant
Episodes (
15
)
Season 1
Season 2
Subscription
play_circle
E1
: Le vent est du côté des mitaines
.
1 min 22 s
.
Rosalie Vaillancourt asks you to guess what the expression “Le vent est du côté des mitaines” means.
Subscription
play_circle
E2
: Tricoter dans sa tête
.
1 min 19 s
.
Rosalie Vaillancourt asks you to guess what the expression “Tricoter dans sa tête” means.
Subscription
play_circle
E3
: On n'arrête pas le train pour trois ou quatre framboises
.
1 min 17 s
.
Sarah-Jeanne Labrosse tells you what the expression “On n'arrête pas le train pour trois ou quatre framboises” means.
Subscription
play_circle
E4
: Avoir les p'tites bêtes aux doigts
.
1 min 18 s
.
Laura Lussier asks you to guess what the expression “Avoir des petites bêtes aux doigts” means.
Subscription
play_circle
E5
: Monter dans la face d'un bœuf
.
1 min 11 s
.
Patrick Groulx asks you to guess what the expression “Monter dans la face d'un bœuf” means.
Subscription
play_circle
E6
: Avoir les cheveux ammanchés comme un voyage de foin
.
1 min 14 s
.
Catherine Brunet tells you what the expression “Avoir les cheveux ammanchés comme un voyage de foin” means.
Subscription
play_circle
E7
: Ton père fait pas de la vitre
.
1 min 11 s
.
Catherine Brunet tells you what the expression “Ton père fait pas de la vitre” means.
Subscription
play_circle
E8
: Avoir de l'eau dans sa cave
.
1 min 23 s
.
Sarah-Jeanne Labrosse tells you what the expression “Avoir de l'eau dans sa cave” means.
Subscription
play_circle
E9
: Avoir les oreilles qui reculent
.
1 min 13 s
.
Laura Lussier asks you to guess what the expression “Avoir les oreilles qui reculent” means.
Subscription
play_circle
E10
: Chiquer de la guenille
.
1 min 20 s
.
Damien Robitaille asks you to guess what the expression “Chiquer de la guenille” means.
Subscription
play_circle
E11
: Espère-moi un élan
.
1 min 17 s
.
Patrick Groulx quizzes you on the meaning of the French expression 'Espère-moi un élan'.
Subscription
play_circle
E12
: T'es pas tricoté avec de la mousse de combines
.
1 min 19 s
.
Damien Robitaille tells you what the expression “T'es pas tricoté avec de la mousse de combines” means.
Subscription
play_circle
E13
: Y'a fait un petit bout sur le poil des yeux
.
1 min 17 s
.
Sophie Nélisse tells you what the expression “Y a fait un petit bout sur le poil des yeux” means.
Subscription
play_circle
E14
: Mes hardes sont toutes bouchonnées
.
1 min 18 s
.
What does the French expression “Mes hardes sont toutes bouchonnées” mean?
Subscription
play_circle
E15
: S'enfarger dans les fleurs du tapis
.
1 min 16 s
.
Olivier Nadon tells you what the expression “S'enfarger dans les fleurs du tapis” means.
Loading more episodes
Loading more episodes
Levels:
Élémentaire
3e année
4e année
5e année
6e année
Secondaire
Subjects:
Études canadiennes et mondiales
Français
Français langue seconde (FLS)
Écoute (FLS)
Interaction et production orale (FLS)
Sciences humaines et sociales
Skills:
Apprentissage autonome
Entrepreneuriat
Themes:
Canada
Compréhension interculturelle
Francophonie
French level:
B2 : Avancé ou indépendant
help
Access FAQ,
Help
,This link will open in a new tab